Site clair (Changer
 
    Fiche livre     Connexion adhérent
Découvrir la science-fiction

ANTHOLOGIE

Textes réunis par Michel COSEM


Illustration de Yves TANGUY

SEGHERS (Paris, France)
Dépôt légal : 3ème trimestre 1975, Achevé d'imprimer : 22 juillet 1975
Première édition
Anthologie, 320 pages, catégorie / prix : nd
ISBN : néant
Format : 11,9 x 18,4 cm
Genre : Science-Fiction


Quatrième de couverture

La littérature de science-fiction est sans doute l'une des expressions les plus riches et les plus vigoureuses du merveilleux et de l'imaginaire contemporains. Grâce à elle, notre époque s'est en quelque sorte approprié l'histoire du temps, dans un jeu fastueux où l'imagination de l'écrivain et celle du lecteur entrent en émulation et parfois même en concurrence.
En choisissant parmi les plus belles pages d'Asimov, de Bradbury, de Gérard Klein ou de Van Vogt, Michel Cosem a voulu communiquer - aux jeunes, en particulier - le plaisir rencontré au contact d’œuvres aux multiples visages.
C'est à une véritable initiation qu'il invite ses lecteurs.

Sommaire
Cacher les différentes éditions des textes
1 - Michel COSEM, Introduction, pages 5 à 14, introduction
Inédit.
Première parution en 1975 (non référencée dans nooSFere).

2 - Brian ALDISS, Le Monde vert (Evergreen, 1961), pages 15 à 22, nouvelle, trad. Michel DEUTSCH
1 autre édition de ce texte dans nooSFere :
- in Fiction n° 104 (OPTA, 1962) sous le titre Le Monde vert - 5 / ...et revivre à jamais

3 - Genrikh ALTOV & Valentina JOURAVLEVA, La Ballade des étoiles, pages 23 à 30, nouvelle, trad. Francis COHEN
3 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in Les Meilleures histoires de science-fiction soviétique (Robert LAFFONT, 1963)
- in Les Meilleures histoires de science-fiction soviétique (Robert LAFFONT, 1963)
- in Les Meilleures Histoires de science-fiction soviétique (MARABOUT - GÉRARD, 1972)
Première parution en 0 (non référencée dans nooSFere).

4 - Poul ANDERSON, Les Croisés du cosmos (The High Crusade, 1960), pages 31 à 40, extrait de roman, trad. Claude SAUNIER
Première parution en 1962 (non référencée dans nooSFere).

5 - Jean-Pierre ANDREVON, Le Temps des grandes chasses, pages 41 à 48, extrait de roman
Inédit.

6 - Isaac ASIMOV, Fondation (Foundation, 1951), pages 49 à 55, extrait de roman, trad. Jean ROSENTHAL
Inédit.

7 - James BLISH, Villes nomades (A Life for the Stars, 1962), pages 56 à 60, extrait de roman, trad. Michel DEUTSCH
Inédit.

8 - Ray BRADBURY, Rencontre nocturne (Night Meeting, 1950), pages 61 à 70, extrait de nouvelle, trad. Henri ROBILLOT
62 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 1954)
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 1954)
- in Chroniques martiennes (CLUB DU MEILLEUR LIVRE, 1955)
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 1960)
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 1963)
- in Chroniques martiennes (CLUB DES AMIS DU LIVRE, 1964)
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 1966)
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 1968)
- in Chroniques martiennes (LIVRE DE POCHE, 1968)
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 1970)
- in Chroniques martiennes (CAL (Culture, Arts, Loisir), 1973)
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 1974)
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 1975)
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 1976)
- in Chroniques martiennes (GALLIMARD Jeunesse, 1976)
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 1978)
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 1978)
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 1979)
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 1979)
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 1980)
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 1980)
- in Chroniques martiennes (GALLIMARD Jeunesse, 1980)
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 1981)
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 1981)
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 1982)
- in Chroniques martiennes (FRANCE LOISIRS, 1982)
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 1982)
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 1983)
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 1983)
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 1984)
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 1986)
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 1986)
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 1987)
- in Chroniques martiennes (GALLIMARD Jeunesse, 1988)
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 1988)
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 1989)
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 1990)
- in Chroniques martiennes (GALLIMARD Jeunesse, 1990)
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 1991)
- in Chroniques martiennes (GRAND LIVRE DU MOIS (Le), 1991)
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 1991)
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 1993)
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 1994)
- in Celui qui attend et autres nouvelles (LIBRIO, 1995) sous le titre Août 2002. Rencontre nocturne
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 1995)
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 1995)
- in Celui qui attend et autres nouvelles (LIBRIO, 1996) sous le titre Août 2002. Rencontre nocturne
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 1996)
- in Celui qui attend et autres nouvelles (LIBRIO, 1996) sous le titre Août 2002. Rencontre nocturne
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 1997)
- in Celui qui attend et autres nouvelles (LIBRIO, 1998) sous le titre Août 2002. Rencontre nocturne
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 1999)
- in Chroniques martiennes (GALLIMARD, 2001)
- in Chroniques martiennes (GALLIMARD, 2001)
- in Chroniques martiennes (GALLIMARD, 2002)
- in Celui qui attend et autres nouvelles (LIBRIO, 2002) sous le titre Août 2002. Rencontre nocturne
- in Chroniques martiennes (GALLIMARD, 2004)
- in Celui qui attend et autres nouvelles (LIBRIO, 2005)
- in Chroniques martiennes (GALLIMARD, 2008)
- in Chroniques martiennes (GALLIMARD, 2017)
- in Chroniques martiennes (GALLIMARD, 2018)
- in Chroniques martiennes (DENOËL, 2019)

9 - Fredric BROWN, Quelque chose de vert (Something Green, 1951), pages 71 à 83, nouvelle, trad. Jacques PAPY
11 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in Une étoile m'a dit (DENOËL, 1954) sous le titre Quelque chose de vert...
- in Une étoile m'a dit (DENOËL, 1954) sous le titre Quelque chose de vert...
- in Une étoile m'a dit (DENOËL, 1969) sous le titre Quelque chose de vert...
- in Une étoile m'a dit (DENOËL, 1972) sous le titre Quelque chose de vert...
- in Une étoile m'a dit (DENOËL, 1977) sous le titre Quelque chose de vert...
- in Une étoile m'a dit (DENOËL, 1981) sous le titre Quelque chose de vert...
- in Une étoile m'a dit (DENOËL, 1983) sous le titre Quelque chose de vert...
- in Une étoile m'a dit (DENOËL, 1984) sous le titre Quelque chose de vert...
- in Une étoile m'a dit (DENOËL, 1987) sous le titre Quelque chose de vert...
- in Une étoile m'a dit (DENOËL, 1995) sous le titre Quelque chose de vert...
- in Une étoile m'a dit (GALLIMARD, 2000)

10 - B.R. BRUSS, L'Étrange planète Orga, pages 84 à 88, extrait de roman
Inédit.

11 - John W. CAMPBELL, La Machine suprême (The Mightiest Machine, 1935), pages 89 à 98, extrait de roman, trad. Jean CATHELIN
Inédit.

12 - Arthur C. CLARKE, Les Prairies bleues (The Deep Range, 1954), pages 99 à 103, extrait de roman, trad. Raymond ALBECK
2 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in Fiction spécial n° 3 : Les meilleurs auteurs anglo-saxons (OPTA, 1961) sous le titre Berger des profondeurs
- in Odyssées – L'Intégrale des nouvelles (BRAGELONNE, 2013)

13 - Vladimir COLIN, Chasse dans le rêve (Izgonirea în vis, 1970), pages 104 à 113, nouvelle, trad. Jean-Baptiste BARONIAN & Vladimir COLIN
1 autre édition de ce texte dans nooSFere :
- in Le Pentagramme (MARABOUT - GÉRARD, 1972)

14 - Edmund COOPER, Pygmalion 2113 (The Uncertain Midnight / Deadly Image, 1958), pages 114 à 119, extrait de roman, trad. Claude SAUNIER
Première parution en 1959 (non référencée dans nooSFere).

15 - Leonard (John) DAVENTRY, Degré XII, pages 120 à 126, extrait de roman, trad. Dominique MOLS
Inédit.

16 - Philip K. DICK, La Vérité avant-dernière (The penultimate truth, 1964), pages 127 à 133, extrait de roman, trad. Alain DORÉMIEUX
Première parution en 1974 (non référencée dans nooSFere).

17 - Harlan ELLISON, Module de secours (Life Hutch, 1956), pages 134 à 139, nouvelle, trad. René FOUCART
1 autre édition de ce texte dans nooSFere :
- in Du pays de la peur (MARABOUT - GÉRARD, 1973)

18 - Philip José FARMER, Ose (Dare, 1965), pages 140 à 147, extrait de roman, trad. Maurice RENAUD & Pierre VERSINS
Première parution en 1970 (non référencée dans nooSFere).

19 - Howard FAST, Au seuil du futur, pages 148 à 150, extrait de roman, trad. Gérard COLSON
Inédit.
Première parution en 0 (non référencée dans nooSFere).

20 - Edmond HAMILTON, Les Royaumes des étoiles (Return to the stars, 1970), pages 151 à 157, extrait de roman, trad. Frank STRASCHITZ
Inédit.

21 - Edmond HAMILTON, La Fête des lunes (The Star Kings, 1949), pages 158 à 162, extrait de roman, trad. Gilles MALAR
Inédit.

22 - Robert A. HEINLEIN, En terre étrangère (Stranger in a Strange Land, 1961), pages 163 à 165, extrait de roman, trad. Frank STRASCHITZ
Parution en ouvrage indépendant :
- En terre étrangère (Robert LAFFONT, 1970)
- En terre étrangère (EDITO-SERVICE, 1974)
- En terre étrangère (LIVRE DE POCHE, 1979)
- En terre étrangère (Robert LAFFONT, 1985)
- En terre étrangère (POCKET, 1985)
- En terre étrangère (Robert LAFFONT, 1999)
- En terre étrangère (FRANCE LOISIRS, 2001)
- En terre étrangère (Robert LAFFONT, 2003)
- En terre étrangère (Robert LAFFONT, 2014)
- En terre étrangère (LIVRE DE POCHE, 2016)
- En terre étrangère (LIVRE DE POCHE, 2023)
Première parution en 1970 (non référencée dans nooSFere).

23 - Nathalie HENNEBERG, La Plaie, pages 166 à 175, extrait de roman
Inédit.

24 - Michel JEURY, Les Singes du temps, pages 176 à 183, extrait de roman
Première parution en 1974 (non référencée dans nooSFere).

25 - Gérard KLEIN, Avis aux directeurs de jardins zoologiques, pages 184 à 192, extrait de nouvelle
7 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in Fiction n° 189 (OPTA, 1969)
- in La Loi du talion (Robert LAFFONT, 1973)
- in La Loi du talion (Robert LAFFONT, 1976)
- in Ce qui vient des profondeurs (SEGHERS, 1977)
- in La Loi du talion (J'AI LU, 1979)
- in La Loi du talion (Robert LAFFONT, 1985)
- in La Loi du talion (LIVRE DE POCHE, 1992)

26 - Stanislas LEM, Cybériade (Cyberiada, 1965), pages 193 à 200, extrait de roman, trad. Lucie MAKOWSKI
Inédit.

27 - Richard MATHESON, Je suis une légende (I Am Legend, 1954), pages 201 à 203, extrait de roman, trad. Claude ELSEN
Inédit.

28 - Léonid ONOCHKO, Sur la planète orange, pages 204 à 207, extrait de roman, trad. Pierre MAZEL
Inédit.

29 - F. RICHARD-BESSIÈRE, Energie 500, pages 208 à 213, extrait de roman
Inédit.

30 - Domingo SANTOS, Gabriel, histoire d'un robot, pages 214 à 218, extrait de roman, trad. Denise DUVAL-PANTIEZ
Inédit.

31 - Robert SILVERBERG, L'Homme dans le labyrinthe (The Man in the Maze, 1969), pages 219 à 224, extrait de roman, trad. Michel RIVELIN
Première parution en 1970 (non référencée dans nooSFere).

32 - Clifford Donald SIMAK, Demain les chiens (City, 1944), pages 225 à 232, nouvelle, trad. Jean ROSENTHAL
23 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in Demain les chiens (CLUB FRANCAIS DU LIVRE, 1952) sous le titre La Cité
- in Demain les chiens (SAGITTAIRE, 1954) sous le titre La Cité
- in Demain les chiens / Le Pêcheur (OPTA, 1966) sous le titre La Cité
- in Demain les chiens (J'AI LU, 1970) sous le titre La Cité
- in Demain les chiens (J'AI LU, 1971) sous le titre La Cité
- in Demain les chiens (J'AI LU, 1980) sous le titre La Cité
- in Demain les chiens (J'AI LU, 1981) sous le titre La Cité
- in Demain les chiens (J'AI LU, 1982) sous le titre La Cité
- in Demain les chiens (J'AI LU, 1984) sous le titre La Cité
- in Demain les chiens (J'AI LU, 1986) sous le titre La Cité
- in Demain les chiens (J'AI LU, 1987) sous le titre La Cité
- in Demain les chiens (J'AI LU, 1987) sous le titre La Cité
- in Demain les chiens (J'AI LU, 1989) sous le titre La Cité
- in Demain les chiens (J'AI LU, 1990) sous le titre La Cité
- in Demain les chiens (ALSATIA, 1991) sous le titre La Cité
- in Demain les chiens (J'AI LU, 1994) sous le titre La Cité
- in Demain les chiens (J'AI LU, 1996) sous le titre La Cité
- in Demain les chiens (J'AI LU, 2002) sous le titre La Cité
- in Demain les chiens (J'AI LU, 2005) sous le titre La Cité
- in Demain les chiens (J'AI LU, 2007) sous le titre La Cité
- in Demain les chiens (J'AI LU, 2008) sous le titre La Cité
- in Demain les chiens (J'AI LU, 2012) sous le titre La Cité
- in Demain les chiens (J'AI LU, 2013) sous le titre La Ville

33 - Norman SPINRAD, Les Solariens (The Solarians, 1966), pages 233 à 241, extrait de roman, trad. Ileana COLLARD-BENTIA
Première parution en 1969 (non référencée dans nooSFere).

34 - Kurt STEINER, Le Disque rayé, pages 242 à 246, extrait de roman
Première parution en 1970 (non référencée dans nooSFere).

35 - Arcadi STROUGATSKI & Boris STROUGATSKI, Le Grand C.I.D., pages 247 à 253, nouvelle, trad. Francis COHEN
3 autres éditions de ce texte dans nooSFere :
- in Les Meilleures histoires de science-fiction soviétique (Robert LAFFONT, 1963) sous le titre Le Grand Cid
- in Les Meilleures histoires de science-fiction soviétique (Robert LAFFONT, 1963) sous le titre Le Grand Cid
- in Les Meilleures Histoires de science-fiction soviétique (MARABOUT - GÉRARD, 1972)
Première parution en 0 (non référencée dans nooSFere).

36 - Theodore STURGEON, Les Plus qu'humains (More than human, 1953), pages 254 à 259, extrait de roman, trad. Michel CHRESTIEN
Inédit.

37 - Alfred Elton VAN VOGT, La Faune de l'espace (The Voyage of the Space Beagle, 1950), pages 260 à 265, extrait de roman, trad. Jean ROSENTHAL
Première parution en 1952 (non référencée dans nooSFere).

38 - Alfred Elton VAN VOGT, Le Monde des A (The World of A, 1948), pages 265 à 273, extrait de roman, trad. Boris VIAN
Première parution en 1953 (non référencée dans nooSFere).

39 - Bernard VILLARET, Le Chant de la coquille Kalasaï, pages 274 à 277, extrait de roman
Inédit.

40 - Jack WILLIAMSON, Les Cométaires (The cometeers, 1936), pages 278 à 282, extrait de roman, trad. A. TRANCHANT
Première parution en 1963 (non référencée dans nooSFere).

41 - Stefan WUL, Oms en série, pages 283 à 287, extrait de roman
Première parution en 1957 (non référencée dans nooSFere).

42 - John WYNDHAM, Le Péril vient de la mer (The Kraken Wakes, 1953), pages 288 à 294, extrait de roman, trad. Huguette COUPPIE
Première parution en 1958 (non référencée dans nooSFere).

43 - Roger ZELAZNY, L'Ile des morts (Isle of the Dead, 1969), pages 295 à 302, extrait de roman, trad. Alain DORÉMIEUX
Première parution en 1971 (non référencée dans nooSFere).

44 - Michel COSEM, Notice sur les auteurs, pages 303 à 316, notes
Inédit.

45 - Michel COSEM, Bibliographie, pages 317 à 318, bibliographie
Inédit.

Prix obtenus par des textes au sommaire
La Cité : Retro Hugos novelette, 1945

Adaptations (cinéma, télévision, BD, théâtre, radio, jeu vidéo...)
Love, Death & Robots (S02E07 : Life Hutch) , 2021, Alex Beaty (d'après le texte : Module de secours), (Episode Série TV)

retour en haut de page

Dans la nooSFere : 87325 livres, 112277 photos de couvertures, 83760 quatrièmes.
10830 critiques, 47169 intervenant·e·s, 1982 photographies, 3916 adaptations.
 
NooSFere est une encyclopédie et une base de données bibliographique.
Nous ne sommes ni libraire ni éditeur, nous ne vendons pas de livres et ne publions pas de textes. Trouver une librairie !
A propos de l'association  -   Vie privée et cookies/RGPD